
立即查看

立即引荐

立即监控
立即查看
立即引荐
立即监控
项目概况
Overview
楔形绿地安保辅助服务招标项目的潜****点击查看政府采购网(云采交易平台)获取招标文件,并于2025年08月20日 10:00(**时间)前递交投标文件。
Potential bidders for Wedge green space security auxiliary service should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform))and submit the bid document before 20th 08 2025 at 10.00am(Beijing time) .
项目编号:****点击查看
Project No.: ****点击查看
项目名称:楔形绿地安保辅助服务
Project Name: Wedge green space security auxiliary service
预算编号:1525-****点击查看70486, 1525-W****点击查看4599
Budget No.: 1525-****点击查看70486, 1525-W****点击查看4599
预算金额(元):****点击查看000元(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:****点击查看000元)
Budget Amount(Yuan): ****点击查看000(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:****点击查看000元)
最高限价(元):包1-****点击查看900.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看900.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:楔形绿地安保辅助服务
Package Name: Wedge green space security auxiliary service
数量:2
Quantity: 2
预算金额(元):****点击查看000.00
Budget Amount(Yuan): ****点击查看000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目为楔形绿地安保辅助服务,拟通过公开招标方式选择一位合格供应商对楔形绿地区域进行治安巡逻、街面防控、治安整治及其他辅助工作,对重点保障点位部署人员进行现场安全保障,信息及时沟通,为区域稳定创造良好的社会环境。本项目总工作量不少于143162小时,共12个月。由投标人根据工作内容、执勤区域、实际情况合理安排,从而确保项目目标达成。(具体详见第三章采购需求书)
Brief specification description or basic overview of the project: This project is a wedge-shaped green space security auxiliary service. It is planned to select a qualified supplier to conduct public security patrol, street prevention and control, public security rectification and other auxiliary work in the wedge-shaped green space area through public bidding, provide on-site security for personnel deployed at key security points, communicate information in time, and create a good social environment for regional stability. The total workload of this project is not less than 143,162 hours, totaling 12 months. The bidder shall make reasonable arrangements according to the work content, duty area and actual situation, so as to ensure the achievement of the project objectives. (For details, please refer to Chapter III Procurement Requirements)
合同履约期限:服务期限12个月,具体以合同签订日期为准。
The Contract Period: The service period is 12 months, depending on the date of signing the contract.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业均不执行价格折扣优惠;(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is specially for purchasing small and medium-sized enterprises, and small and medium-sized enterprises do not implement price discounts during the evaluation; (2) Welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
(4)具有省、自治区、****点击查看**局颁发的《保安服务许可证》;
(5)本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law; (4) Having a Security Service License issued by the Public Security Bureau of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government; (5) Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;
时间:2025年07月26日至2025年08月04日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年07月26日 until 04th 08 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****点击查看政府采购网
Place: www.****点击查看.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投标文件截止时间:2025年08月20日 10:00(**时间)
Deadline date submission of bids: 20th 08 2025 at 10.00am(Beijing Time)
投标地点:电子投标文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/
备用纸质投标文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic response documents: http://www.****点击查看.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)
开标时间:2025年08月20日 10:00
Time of Bid Opening: 2025-08-20 10:00:00
开标地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of Bid Opening: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1.本项目已于2025年04月29****点击查看政府****点击查看政府采购意向,公告链接:https://www.****点击查看.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement parentId=137027 articleId=eVtMOfiuT7m364DvFZmiOQ== utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.1.****点击查看742066eb11f0a26801a30f62844a。
2.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****点击查看政府采购网)。
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****点击查看
Name: The People's Government of Sanlin Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:**市**区凌兆路585号
Address: No. 585, Lingzhao Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-****点击查看3330
Contact Information: 021-****点击查看3330
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:****点击查看**公司
Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd
地 址:**市**区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:133****点击查看4467
Contact Information: 133****点击查看4467
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:胡艳辉、陈洁
Contact: Hu yanhui、Chen jie
电 话:133****点击查看4467
Tel: 133****点击查看4467