潍坊新村街道2025年We Fun啤酒节服务的竞争性磋商公告

潍坊新村街道2025年We Fun啤酒节服务的竞争性磋商公告

发布于 2025-08-25

招标详情

上海市浦东新区人民政府潍坊新村街道办事处
联系人联系人81个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉760人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息730条

立即监控

本单位近五年物业类项目招标37次,合作供应商12个,潜在供应商11
查看详情 >

项目概况

Overview

**新村街道2025年We Fun啤酒节服务采****点击查看政府采购网(云采交易平台)获取采购文件,并于2025年09月04日 09:30(**时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Weifang Xincun Sub-district 2025 We Fun Beer Festival Service should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)) and submit response documents before 04th 09 2025 at 09.30am(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****点击查看

Project No.: ****点击查看

项目名称:**新村街道2025年We Fun啤酒节服务

Project Name: Weifang Xincun Sub-district 2025 We Fun Beer Festival Service

预算编号:1525-****点击查看53122

Budget No.: 1525-****点击查看53122

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):****点击查看000元(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): ****点击查看000(National Treasury Funds: ****点击查看000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-****点击查看000.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看000.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:**新村街道2025年We Fun啤酒节服务

Package Name: Weifang Xincun Sub-district 2025 We Fun Beer Festival Service

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****点击查看000.00

Budget Amount(Yuan): ****点击查看000.00

简要规则描述:为进一步促进辖区消费,打造多元消费场景,展现良好营商环境,在近两年举办“We Fun”啤酒节活动的基础上,2025“We Fun”啤酒节拟在**辖区内形成全域联动,****点击查看酒店****点击查看中心会场,****点击查看酒店、美术馆、商铺、楼宇等联动联展,开展啤酒市集,并在各大商圈打造具有辖区特色的“啤酒+”消费场景,促进消费,积极落实浦东发展夜间经济工作方案精神。本项目拟通过公开竞争性磋商采购的方式选取一家合格的供应商为**新村街道提供啤酒节主题活动服务。(具体详见第三章采购需求书)

Brief Specification Description: To further promote consumption in the jurisdiction, create diverse consumption scenarios, and showcase a favorable business environment, based on the "We Fun" Beer Festival held in the past two years, the 2025 "We Fun" Beer Festival is planned to form a full-domain linkage within the jurisdiction of Weifang, with the German-style Beer Festival at the Holiday Inn Pudong as the central venue. In the riverside area, hotels, art galleries, shops, buildings and other places will be linked up for joint exhibitions to hold beer markets. Meanwhile, "beer +" consumption scenarios with local characteristics will be created in major business districts to promote consumption and actively implement the spirit of the work plan for developing the night economy in Pudong. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.

合同履约期限:服务期限:合同签订之日起至主题活动结束并提交完整归档资料。

The Contract Period: Service period: From the date of contract signing until the end of the theme activity and the submission of complete archived materials.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****点击查看政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向小微企业采购,评审时小微企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and micro enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and micro enterprises. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:1、未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;
2、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
3、本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not listed as a dishonest executive, a major tax violation and dishonest entity, or a record of serious illegal and dishonest behavior in government procurement on the websites of "Credit China" (www.****点击查看.cn) and China government procurement network (www.****点击查看.cn); 2. It must be a legal person or unincorporated organization lawfully established within the territory of China; 3. Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年08月25日至2025年09月01日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 25th 08 2025 until 01th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:**政府采购网(云采交易平台)

Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)

方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:http://www.****点击查看.cn/

To Obtain: This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide electronic procurement documents to the suppliers free of charge and will no longer provide paper documents. Access web site: http://www.****点击查看.cn/

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年09月04日 09:30(**时间)

Deadline date submission: 04th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地点:电子响应文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/;纸质响应文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place: Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.****点击查看.cn/; Paper response document: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For the specific meeting room, please refer to the sign on the day)

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年09月04日 09:30(**时间)

Time of Response Documents Opening: 04th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For specific meeting rooms, please refer to the sign on that day)

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****点击查看政府采购网)。
2.本项目已于2025年07月24****点击查看政府采购网(云采交易平台)进行意向公开:https://www.****点击查看.cn/site/detail?parentId=137027 articleId=iTXuBQnaZ3XUHGnf44N6EQ== utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.2.1f842d607bf711f08b75d9e1e9cbee65
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

1. Other materials required for consultation: Our company does not provide Internet access (WIFI). At that time, please have the supplier representative bring the digital certificate (CA certificate) used for submitting the first response document and a backup paper response document to participate in the consultation. In addition, please bring your own wireless Internet card and a laptop with wireless Internet access (the laptop should be confirmed in advance whether it has browser Settings, CA certificate manager download, etc.) Make sure it matches the CA certificate to log in to the Shanghai Government Procurement Network normally. For details, please refer to the procurement documents.

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****点击查看(本级)

Name: Weifang Xincun Sub-district Office (Headquarters)

地 址:**市**区**路317号

Address: No. 317, Fushan Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****点击查看7800

Contact Information: 021-****点击查看7800

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:****点击查看**公司

Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., LTD

地 址:**市**区向城路58号6楼

Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:173****点击查看3161

Contact Information: 173****点击查看3161

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 康静

Contact: Kang Jing

电 话:173****点击查看3161

Tel: 173****点击查看3161

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
项目情报
基本情况基本情况
查看完整分析
本单位近五年物业类项目共招标过 37 次; 业主共合作物业供应商 12
上次中标企业上次中标企业: 上海****公司
查看完整分析
核心业务: 绿化服务, 中标 13次, 占比 56.52%
重点地区: 上海, 中标 23次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 9 次, 中标金额 17482.79
潜在竞争对手潜在竞争对手: 共 11 个, 其中与甲方合作关系紧密的 2
查看完整分析
上海****公司紧密
核心业务: 保安服务, 中标 60 次, 占比 90.91%
重点地区: 上海, 中标 65 次, 占比 98.48%
中标业绩: 上一年中标 15 次, 中标金额 7567.98
上海****公司紧密
核心业务: 物业服务, 中标 85 次, 占比 95.51%
重点地区: 上海, 中标 89 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 5 次, 中标金额 850.79
上海****公司一般
核心业务: 环卫服务, 中标 14 次, 占比 73.68%
重点地区: 上海, 中标 19 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 4 次, 中标金额 1738.99
关键词