
立即查看

立即引荐

立即监控
立即查看
立即引荐
立即监控
项目概况
Overview
2025年唐镇网格督查服务招标项目的潜****点击查看政府采购网(云采交易平台)获取招标文件,并于2025年06月30日 10:00(**时间)前递交投标文件。
Potential bidders for Tang Town Grid Supervision Service in 2025 should obtain the tender documents from ( Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform))and submit the bid document before 30th 06 2025 at 10.00am(Beijing time) .
项目编号:****点击查看
Project No.: ****点击查看
项目名称:2025年唐镇网格督查服务
Project Name: Tang Town Grid Supervision Service in 2025
预算编号:1525-****点击查看0227
Budget No.: 1525-****点击查看0227
预算金额(元):****点击查看000元(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****点击查看000(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-****点击查看000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025年唐镇网格督查服务
Package Name: Tang Town Grid Supervision Service in 2025
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):****点击查看000.00
Budget Amount(Yuan): ****点击查看000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目为2025年唐镇网格督查服务,拟通过公开招标方式选择一位合格供应商按4个综合网格分配工作力量,负责镇域内各类城市管理问题的巡查发现、工单上报、即发即处、平台流转、结案核查等工作,****点击查看管理中心业务指导和队伍管理。(具体详见第三章采购需求书)
Brief specification description or basic overview of the project: This project is the Tang Town Grid Supervision Service for 2025. It is planned to select a qualified supplier through public bidding to allocate work forces to 4 comprehensive grids, responsible for the patrol and discovery of various urban management issues within the town, the ing of work orders, immediate handling, platform circulation, case closure verification, etc., under the business guidance and team management of the Tang Town Urban Operation Management Center. (For details, please refer to Chapter 3 of the Procurement Requirements.)
合同履约期限:自2025年8月1日至2026年7月31日。
The Contract Period: From August 1st, 2025 to July 31st, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业均不执行价格折扣优惠;(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is specially for purchasing small and medium-sized enterprises, and small and medium-sized enterprises do not implement price discounts during the evaluation; (2) Welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
(4)具有省、自治区、****点击查看**局颁发的《保安服务许可证》;
(5)本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law; (4) Having a Security Service License issued by the Public Security Bureau of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government; (5) Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;
时间:2025年06月05日至2025年06月12日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年06月05日 until 12th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****点击查看政府采购网
Place: www.****点击查看.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投标文件截止时间:2025年06月30日 10:00(**时间)
Deadline date submission of bids: 30th 06 2025 at 10.00am(Beijing Time)
投标地点:电子投标文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/
备用纸质投标文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic response documents: http://www.****点击查看.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)
开标时间:2025年06月30日 10:00
Time of Bid Opening: 2025-06-30 10:00:00
开标地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of Bid Opening: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1.本项目已于2025年03月07****点击查看政府****点击查看政府采购意向,公告链接:https://www.****点击查看.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement parentId=137027 articleId=ip6oQ7Qqd1fL8gZukRddEA== utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.1.91ce07702f1611f08a3b6707c5f4649b。
2.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****点击查看政府采购网)。
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****点击查看
Name: The People's Government of Tangzhen, Pudong New Area, Shanghai
地 址:**市**区唐陆公路3312号
Address: No. 3312, Tanglu Road, Pudong New Area, Shanghai
联系人:[采购人联系人]
Contact: [EN-采购人联系人]
联系方式:021-****点击查看0568
Contact Information: 021-****点击查看0568
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:**百通****点击查看公司
Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd
地 址:**市**区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:133****点击查看4467
Contact Information: 133****点击查看4467
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:胡艳辉
Contact: yanhui Hu
电 话:133****点击查看4467
Tel: 133****点击查看4467