水上交通辅助管理(一总四子值守)的竞争性磋商公告

水上交通辅助管理(一总四子值守)的竞争性磋商公告

发布于 2025-04-17

招标详情

上海市浦东新区航务事业发展中心
联系人联系人20个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉718人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息179条

立即监控

本单位近五年物业类项目招标11次,合作供应商5个,潜在供应商4
查看详情 >

项目概况

Overview

水上交通辅助管理(一总四子值守)采****点击查看市政府采购网获取采购文件,并于2025年04月30日 15:00(**时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Water traffic auxiliary management (one general officer and four children on duty) should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before 30th 04 2025 at 15.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****点击查看

Project No.: ****点击查看

项目名称:水上交通辅助管理(一总四子值守)

Project Name: Water traffic auxiliary management (one general officer and four children on duty)

预算编号:1525-****点击查看0305

Budget No.: 1525-****点击查看0305

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):****点击查看200元(国库资金:****点击查看200元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): ****点击查看200(National Treasury Funds: ****点击查看200 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-****点击查看200.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看200.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:水上交通辅助管理(一总四子值守)

Package Name: Water traffic auxiliary management (one general officer and four children on duty)

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****点击查看200.00

Budget Amount(Yuan): ****点击查看200.00

简要规则描述:“一总四子”值守站应配备值守保障、专业搜救、物资管理等救援力量,主要担负救援信息接收、救援处置和上传下达等工作。

Brief Specification Description: The "one general four" guard station should be equipped with rescue forces such as duty support, professional search and rescue, and material management, mainly responsible for rescue information receiving, rescue handling, and uploading and distributing.

合同履约期限:1年

The Contract Period: 1year

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:1)鼓励节能政策;2)鼓励环保政策; 3)扶持中小企业、促进残疾人就业政策, 监狱企业、残疾人福利性单位视同小型、微型企业。 4)本项目不接受进口产品。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: 1) Encourage energy-saving policies; 2) Encourage environmental protection policies; 3) Policies to support small and medium-sized enterprises and promote the employment of persons with disabilities, prison enterprises and welfare units for persons with disabilities are regarded as small and micro enterprises. 4) This project does not accept imported products.

(c)本项目的特定资格要求:1)供应商须为法人、其他组织或者自然人,****点击查看公司或者****点击查看公司授权; 2)本项目专门面向小微企业采购。(残疾人福利性单位、监狱企业视同小型、微型企业。)如投标人为中小企业,且满足《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46 号)规定条件的,必须提供《中小企业声明函》

(c)Specific qualification requirements for this program: 1) The supplier shall be a legal person, other organization or natural person, and the branch or branch of the legal person shall be authorized by the head office; 2) This project is specifically for small and micro enterprise procurement. (Welfare units for the disabled and prison enterprises shall be regarded as small and micro enterprises.) If the bidder is a small and medium-sized enterprise, and meets the conditions stipulated in the Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises (Finance [2020]46), the small and medium-sized Enterprise Declaration Letter must be provided.

(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年04月18日至2025年04月25日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 18th 04 2025 until 25th 04 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****点击查看政府采购网

Place: Shanghai government Procurement network

方式:网上获取

To Obtain: Get online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年04月30日 15:00(**时间)

Deadline date submission: 30th 04 2025 at 15.00pm(Beijing Time)

地点:本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供****点击查看财政局《****点击查看政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,****点击查看政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/ 上传电子磋商响应文件。

Place: This bidding shall be conducted by submitting consultation response documents online. Suppliers shall, in accordance with the Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of Shanghai Government Procurement Information Management Platform (Hucaicai [2014]27) of Shanghai Municipal Finance Bureau, Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http://www.****点击查看.cn/ upload electronic consultation response file.

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年04月30日 15:00(**时间)

Time of Response Documents Opening: 30th 04 2025 at 15.00pm(Beijing Time)

地点:**区张江镇环科路515号1号楼511室,同时递交备用纸质磋商响应文件。 届时请供应商代表持磋商时所使用的数字证书(CA证书)和可以无线上网的笔记本电脑参加磋商文件开启。

Place: Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area, and submit the standby paper consultation response document. At that time, the supplier representative is invited to participate in the opening of the consultation document with the digital certificate (CA certificate) used in the negotiation and the laptop with wireless Internet access

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

1、****点击查看财政局《****点击查看政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,本项目招投标相关活动在电子采购平台(网址:www.****点击查看.cn)电子招投标系统进行。响应人应根据《****点击查看政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。响应人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。
2、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件,电话通知采购人进行签收,并及时查看采购人在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成采购人无法完成签收的情形。未签收的响应文件视为投标未完成。

1. According to Shanghai Municipal Finance Bureau's Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform (HuCaicai [2014] No. 27), related activities of the bidding and tendering of the project will be carried out on the electronic procurement platform (website: www.****点击查看.cn) electronic bidding and tendering system. The responder shall comply with relevant provisions and requirements such as the Interim Measures of Shanghai Municipality for the Administration of Electronic Government Procurement. The relevant operation method of the responder in the electronic procurement platform can refer to the relevant content and operational requirements of the "online service" column in the electronic procurement platform. 2. The responder shall encrypt and upload the response document as soon as possible before the bid deadline, notify the purchaser by phone to sign, check the purchaser's signi

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****点击查看

Name: Shanghai Pudong New District shipping business development center

地 址:**区张江路1238弄3号楼8层

Address: 8th Floor, Building 3, Lane 1238, Zhangjiang Road, Pudong New Area

联系方式:021-****点击查看7020

Contact Information: 021-****点击查看7020

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:****点击查看**事务所有限公司

Name: Shanghai Huasheng engineering cost Consulting Firm limited

地 址:**市**区张江镇环科路515号1号楼511室

Address: Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:150****点击查看7818

Contact Information: 150****点击查看7818

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人11111: 童超

Contact: Tong Chao

电 话:150****点击查看7818

Tel: 150****点击查看7818

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
项目情报
基本情况基本情况
查看完整分析
本单位近五年物业类项目共招标过 11 次; 业主共合作物业供应商 5
上次中标企业上次中标企业: 空间****公司
查看完整分析
核心业务: 劳务派遣, 中标 30次, 占比 76.92%
重点地区: 湖北, 中标 14次, 占比 35.9%
中标业绩: 上一年中标 9 次, 中标金额 576.32
潜在竞争对手潜在竞争对手: 共 4 个, 其中与甲方合作关系紧密的 0
查看完整分析
上海****公司较弱
核心业务: 物业服务, 中标 62 次, 占比 95.38%
重点地区: 上海, 中标 65 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 11 次, 中标金额 3511.19
上海****公司较弱
核心业务: 绿化服务, 中标 2 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 2 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 2 次, 中标金额 11.0
上海****中心一般
核心业务: 保安服务, 中标 3 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 3 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 2 次, 中标金额 209.19
关键词